Anzeige
Anzeige
Anzeige

Arielle, die Meerjungfrau

News Details Kritik Trailer
Unten im Meer

"Arielle die Meerjungfrau": Neuer Spot mit erstem Blick auf Ursula!

"Arielle die Meerjungfrau": Neuer Spot mit erstem Blick auf Ursula!
23 Kommentare - Mi, 15.02.2023 von Moviejones, F. Bastuck
Ein neuer Spot gewährt uns neue Einblicke in Disneys Realverfilmung "Arielle die Meerjungfrau". Erstmals ist dort auch ein Blick auf die Böse Ursula zu erhaschen.

Arielle die Meerjungfrau gehörte zu den Filmen, den viele vermutlich auf der Liste für mögliche Spots oder Trailer während des Super Bowls hatten. Stattdessen hat man bei Disney ein paar Tage gewartet und heute eine neue kurze Vorschau veröffentlicht. Zusehen sind mehr Meerjungfrauen, der Prinz und erstmals auch Ursula.

Es ist kein Zufall, dass der Spot heute veröffentlicht wurde. Es sind nämlich noch ganz genau 100 Tage bis zum US-Kinostart. Und die Zahl 100 hat für Disney in diesem Jahr eine besondere Bedeutung, man feiert 2023 nämlich stolzes 100-jähriges Jubiläum. Und auch dafür wurde vor ein paar Tagen ein entsprechender Spot veröffentlicht. Hier für euch die deutsche Version:

Dieses Jahr ist für Disney also ein durchaus besonderes. Eine, hoffentlich gute, Realverfilmung von Arielle ist sicher etwas, was diesem Anlass angemessen ist. Im Laufe des Jahres erwartet uns mit Peter Pan & Wendy auf Disney+ auch noch eine weitere Realverfilmung. Und sicherlich wird uns Disney in diesem Jahr noch mit dem ein oder anderem überraschen, so ein Jubiläum muss schließlich entsprechend gefeiert werden.

Was Realverfilmungen beliebter Disney-Klassiker angeht, sollten wir hoffen, dass es besser wird als vor allem das letzte Jahr mit dem katastrophalen Pinocchio. Auch sonst hatte Disney in den letzten Jahren eher gemischten Erfolg mit ihren Realverfilmungen. Die Schöne und das Biest war ein großer Erfolg. Der König der Löwen auch, dieser wurde aber auch deutlich kritisiert. The Jungle Book und Aladdin kamen recht gut an und waren auch durchaus erfolgreich. So richtig auf Augenhöhe mit der Vorlage hat es aber noch keine der Realverfilmungen geschafft.

Neben Halle Bailey als Arielle dürfen wir uns auch noch auf unter anderem Melissa McCarthy, Awkwafina, Jacob Tremblay oder Javier Bardem freuen. Unter der Regie von Rob Marshall erscheint Arielle die Meerjungfrau am 25. Mai 2023 bei uns in den Kinos.

Quelle: Disney
Erfahre mehr: #Trailer, #Remake, #Disney, #Trailer
Galerie Galerie Galerie Galerie Galerie Galerie
Mehr zum Thema
Horizont erweitern
Was denkst du?
Ich stimme den Anmelderegeln beim Login zu!
23 Kommentare
1 2
Avatar
SheldonOberon : : Moviejones-Fan
09.03.2023 00:55 Uhr
0
Dabei seit: 11.02.23 | Posts: 90 | Reviews: 0 | Hüte: 2

So am Rande, geht es eigentlich um den Inhalt der Kommentare oder um das Korrekturlesen? Wenn ein Text verständlich ist, ist es doch in Ordnung. Wir sind hier doch alle in unserer Freizeit, wenn ich müde von der Arbeit was schreibe kann es durchaus mal vorkommen, dass ich jetzt nicht noch einmal einen Text oder eine Schreibweise prüfe. Ariel finde ich übrigens sogar die schönere Schreibweise, aber das ist eine persönliche Präferenz.

Wenn mich meine Erinnerung nicht trügt wurde Ariel in der Trickfilmumsetzung (alte Synchro) aber auch ähnlich wie das Waschmittel ausgesprochen. Kann mich natürlich irren, aber ich habe noch die Betonung des As im Kopf und dann halt normal kurz "riel". Habe es jetzt aber auch nicht mehr nachgeprüft, ist mir jedenfalls als Kind so hängen geblieben.

„Ein Spiel für jeden der drauf sinnt, wie er seiner Welt entrinnt.“

Jumanji

Avatar
WiNgZzz : : Moviejones-Fan
03.03.2023 14:56 Uhr | Editiert am 03.03.2023 - 14:59 Uhr
0
Dabei seit: 14.01.11 | Posts: 2.363 | Reviews: 0 | Hüte: 83

@Raven13: Wie in einigen anderen Fällen, werde das Thema aber jetzt nicht ausschlachten wollen.

Eine selbst falsche Aussage wie: "...aber zwei Mal den Namen falsch zu schreiben, kann ich nicht durchgehen lassen." hättest du dir dadurch eben gespart.

Hier gibt es nichts zu sehen!

MJ-Pat
Avatar
Raven13 : : Desert Ranger
03.03.2023 14:46 Uhr | Editiert am 03.03.2023 - 14:47 Uhr
0
Dabei seit: 13.02.16 | Posts: 7.210 | Reviews: 105 | Hüte: 638

@ WiNgZzz

"Wenn schon einer 2x (!) in Kommentaren den Namen "falsch" schreibt, hätte man u.U. drauf kommen können, das es da einen Hintergrund gibt, aber sei es drum."

Achso? Also so wie bei "Rouge One"? Sollte ich vielleicht auch mal googeln, bevor ich nochmal jemanden verbessere, der statt "Rogue One" wieder "Rouge One" schreibt? Vielleicht heißt der Film ja in irgendeinem Land wirklich so, weil dort so viel "Rouge" verwendet wurde.

tongue-out

Ein Zauberer kommt nie zu spät. Ebenso wenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es beabsichtigt.

Avatar
WiNgZzz : : Moviejones-Fan
03.03.2023 14:44 Uhr
0
Dabei seit: 14.01.11 | Posts: 2.363 | Reviews: 0 | Hüte: 83

@Raven13: "Schon klar..."

Immer wieder bin ich mir bei Kommentaren hier (bzw. allgemein in Foren) nicht ganz sicher wie "klar" das denn tatsächlich ist.

Wenn schon einer 2x (!) in Kommentaren den Namen "falsch" schreibt, hätte man u.U. drauf kommen können, das es da einen Hintergrund gibt, aber sei es drum.

Hier gibt es nichts zu sehen!

MJ-Pat
Avatar
Raven13 : : Desert Ranger
03.03.2023 14:43 Uhr | Editiert am 03.03.2023 - 14:44 Uhr
0
Dabei seit: 13.02.16 | Posts: 7.210 | Reviews: 105 | Hüte: 638

@ PaulLeger

"Das dürfte auch der Grund für die veränderte Schreibweise sein, um den Namen von der Waschmittelwerbung, die damals in Deutschland allgegenwärtig war, abzugrenzen."

Guter Gedanke! Das könnte in der Tat der Grund gewesen sein.

Und was die Aussprache betrifft: genau so sehe ich es auch. Ariel würde ich "Aariel" mit langer Betonung auf das "A" aussprechen, während bei Arielle das "A" nur kurz ausgesprochen wird und das "e" etwas länger und höher betont wird, während die größte Betonung aber auf "ll" liegt.

Ein Zauberer kommt nie zu spät. Ebenso wenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es beabsichtigt.

Avatar
MobyDick : : Moviejones-Fan
03.03.2023 14:43 Uhr
0
Dabei seit: 29.10.13 | Posts: 7.688 | Reviews: 254 | Hüte: 620

PaulLeger

Bei mir liegt die Betonung auf dem L, so ähnlich wie bei Hans Sarpei die Gefahr

Dünyayi Kurtaran Adam
Avatar
PaulLeger : : Moviejones-Fan
03.03.2023 14:27 Uhr
0
Dabei seit: 26.10.19 | Posts: 2.349 | Reviews: 17 | Hüte: 261

@ Raven13

Und ich muss dabei halt auch ständig an das Waschmittel denken. ^^

Das dürfte auch der Grund für die veränderte Schreibweise sein, um den Namen von der Waschmittelwerbung, die damals in Deutschland allgegenwärtig war, abzugrenzen.

Daher kann ich auch die Anmerkung von Rotwang nicht nachvollziehen, denn ich und jeder, den ich kenne, spricht Arielle anders aus als das Waschmittel, bei dem die Betonung auf dem A liegt, während die französische Schreibweise Arielle eben dazu verleitet, die Betonung auf das E zu legen. Und aus Sachsen bin ich auch nicht.

MJ-Pat
Avatar
Raven13 : : Desert Ranger
03.03.2023 13:05 Uhr
0
Dabei seit: 13.02.16 | Posts: 7.210 | Reviews: 105 | Hüte: 638

@ WiNgZzz

"Ganz allgemeiner Tipp, googlen hilft meistens besser, wenn man es vor einer jeweiligen Behauptung etc. nutzt."

Schon klar, doch in diesem Fall war ich der festen Überzeugung, dass Arielle überall auf der Welt Arielle heißt. Dass sie im Original Ariel heißen könnte, wäre mir nie in den Sinn gekommen, weil es wie gesagt unsinnig ist, Eigennamen in anderen Sprachen zu ändern.

Ein Zauberer kommt nie zu spät. Ebenso wenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es beabsichtigt.

Avatar
WiNgZzz : : Moviejones-Fan
03.03.2023 12:56 Uhr
0
Dabei seit: 14.01.11 | Posts: 2.363 | Reviews: 0 | Hüte: 83

"...doch Google hat mich gerade aufgeklärt"

Ganz allgemeiner Tipp, googlen hilft meistens besser, wenn man es vor einer jeweiligen Behauptung etc. nutzt.

Hier gibt es nichts zu sehen!

Avatar
Rotwang : : Moviejones-Fan
03.03.2023 11:41 Uhr | Editiert am 03.03.2023 - 12:09 Uhr
0
Dabei seit: 11.06.20 | Posts: 891 | Reviews: 0 | Hüte: 26

@Raven13
Früher was sogar oft der Fall dass Sachen übersetzt wurden, in der Sesamstraße oder von den Disneyfiguren wie Dagobert oder die Neffen .

Andrea ist ja das bekannsteste Beispiel für einen Namen der männlich und weiblich ist und wo man als Deutscher zuerst denkt es ist eine Frau, selbst wenn man Andrea Pirlo oder Andrea Bocelli kennt.

Also für mich klingt Ariel und Arielle gleich, liest sich zwar anders, aber aussprechen würde ich es eigentlich fast gleich, in Sachsen ist es sicher Ari-Elle.

MJ-Pat
Avatar
Raven13 : : Desert Ranger
03.03.2023 10:39 Uhr
0
Dabei seit: 13.02.16 | Posts: 7.210 | Reviews: 105 | Hüte: 638

@ Duck-Anch-Amun

Wirklich? Das wusste ich nicht. Normalerweise übersetzt bzw. verändert man Eigennamen ja nicht. Dann wundert es mich sogar, weshalb man sie in Deutschland Arielle nennt, wenn ihr offizieller Name Ariel ist.

Bisher nahm ich auch immer an, Ariel sei ein rein männlicher Vorname, doch Google hat mich gerade aufgeklärt. Für mich ist Ariel aber trotzdem eher ein männlicher Vorname, denn er klingt für mich irgendwie nicht gerade weiblich. Und ich muss dabei halt auch ständig an das Waschmittel denken. ^^

Ein Zauberer kommt nie zu spät. Ebenso wenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es beabsichtigt.

Avatar
MobyDick : : Moviejones-Fan
03.03.2023 10:01 Uhr
0
Dabei seit: 29.10.13 | Posts: 7.688 | Reviews: 254 | Hüte: 620

Ariel ist ein argentinischer ehemaliger Weltklassefussballspieler (mit dem ich per Du bin, daher entfällt jetzt mal der Nachname), und er wäscht seine Wäsche noch heute porentief rein

Dünyayi Kurtaran Adam
Avatar
Duck-Anch-Amun : : Moviejones-Fan
03.03.2023 09:37 Uhr
0
Dabei seit: 15.04.13 | Posts: 11.509 | Reviews: 45 | Hüte: 774

@Raven13
Klugscheißmodus zurück - im Englischen wird es aber tatsächlich "Ariel" und nicht "Arielle" geschrieben ;) Der Name kommt zwar nicht im Titel vor (Original = The Little Mermaid), aber letztendlich ist beides richtig.

MJ-Pat
Avatar
Raven13 : : Desert Ranger
03.03.2023 09:28 Uhr
0
Dabei seit: 13.02.16 | Posts: 7.210 | Reviews: 105 | Hüte: 638

@ SheldonOberon

"Ich war noch nie ein Ariel Fan"

"Wie gesagt, Ariel traf gesamt eh noch nie meinen Nerv."

Beim ersten Mal dachte ich, es wäre ein Flüchtigkeitsfehler gewesen, aber zwei Mal den Namen falsch zu schreiben, kann ich nicht durchgehen lassen. Die gute Dame heißt "Arielle" und nicht "Ariel". Steht doch dick und fett auch im Filmtitel. Wenn man meinen Namen falsch und auch noch andersgeschlechtlich schreiben würde, würde mich das auch total annerven.

Ein Zauberer kommt nie zu spät. Ebenso wenig zu früh. Er trifft genau dann ein, wenn er es beabsichtigt.

Avatar
SheldonOberon : : Moviejones-Fan
03.03.2023 00:32 Uhr
0
Dabei seit: 11.02.23 | Posts: 90 | Reviews: 0 | Hüte: 2

@filmfanfb

Ist ja nur ein kleiner Trailer Moment, für mich sieht es halt eher nach Theater als nach Film aus. Wenn die Dame mal bisschen besser gezeigt wird finde ich es vielleicht auch noch besser. ;) Wie gesagt, Ariel traf gesamt eh noch nie meinen Nerv.

„Ein Spiel für jeden der drauf sinnt, wie er seiner Welt entrinnt.“

Jumanji

1 2
Forum Neues Thema
AnzeigeY